Cari Colleghi e Care Colleghe che ci seguite bentrovati,
ecco il terzo post dedicato a chi vuole lavorare nell'United
Kingdom e sulle attività da mettere in atto per portare avanti questo
intento.Tutti i post sul tema:
- Infermieri verso l'UK - parte 1 - Application Pack
- Infermieri verso l'UK - parte 2 - Application Pack
- Infermieri verso l'UK - parte 3 - L'Application Form
- Infermieri verso l'UK - parte 4 - I costi della pratica
- Bonus Post - Altri video - tutorial su Youtube per sbarcare in UK
- Parkinson & Brooker, Everyday English for International Nurses, 2004 - recensione
L'iscrizione all'albo professionale è il primo e questo ci permetterà di lavorare in Inghilterra, Galles, Scozia, Irlanda del Nord e nelle Isole. Passiamo quindi la parola a Marco...Buona lettura
Per essere sempre aggiornato sulle nostre attività:
iscriviti al nostro gruppo FB principale:
https://www.facebook.com/groups/255285464560072/
segui sempre il Blog:
http://infermieripordenone.blogspot.it/
Iscriviti al canale Youtube:
https://www.youtube.com/user/InfermieriPordenone
segui la pagina Google+:
https://plus.google.com/114136106046345994043/posts
iscriviti al nostro gruppo Linkedin:
https://www.linkedin.com/groups/Infermieri-Pordenone-7457366/about
Nei precedenti post abbiamo visto quali sono i primi passi per l'iscrizione al Nursing and Midwifery Council (NMC) e quali sono i documenti necessari da recuperare. Andiamo ora a vedere com'è strutturata l'Application Form, che deve essere rispedita indietro all'NMC completata in tutte le sue parti.segui sempre il Blog:
http://infermieripordenone.blogspot.it/
Iscriviti al canale Youtube:
https://www.youtube.com/user/InfermieriPordenone
segui la pagina Google+:
https://plus.google.com/114136106046345994043/posts
iscriviti al nostro gruppo Linkedin:
https://www.linkedin.com/groups/Infermieri-Pordenone-7457366/about
Nella prima facciata troviamo, come già detto, il PRN, che serve in qualsiasi occasione sia necessario contattare l'NMC, insieme al codice della qualifica professionale (nel nostro caso RN1). Nella seconda facciata troviamo invece un promemoria che elenca i documenti necessari.
Poi troviamo una "flowchart" che indica percorso da seguire e rimanda alla lettura della guida "Registering as a nurse or midwife in the UK" (scaricabile qui). Seguono ulteriori informazioni riguardo la necessità di ricevere copie autenticate dei documenti da spedire, l'obbligatorietà di ricevere traduzioni certificate dei documenti non redatti in lingua inglese e le modalità di pagamento dell' "Application Fee".
N.B.: ogni documento non redatto in lingua inglese deve essere spedito (in copia) sia in lingua originale che tradotto.
A questo punto troviamo l'Application for registration in the United Kingdom. E' diviso in diverse sezioni:
- Informazioni personali: sono già stampate, a seconda della pre-iscrizione compilata per ricevere il pacchetto a casa;
- Informazioni riguardanti il percorso formativo. Qui è necessario inserire i dati quali: università frequentata, periodo di frequenza, qualifica professionale ottenuta. Completata questa si arriva alla domanda: Have you been convincted of any criminal offence or issued with any cautions? (viene fatta anche ai colloqui di lavoro) e riguarda la propria fedina penale (se è pulita è da rispondere: NO)
- Qui è un'autocertificazione che ciò che è stato riportato corrisponde alla realtà, tenendo presente che anche in UK è reato farsi passare per infermiere se non si è adeguatamente qualificati;
- Questa sezione deve essere compilata solo se non viene compilata la stessa parte nella sezione a cura del Collegio IPASVI di appartenenza. Qui il medico curante (general practitioner) dichiara l'idoneità a svolgere la professione infermieristica e deve essere firmata, datata e timbrata.
La sezione successiva deve essere compilata dall'autorità competente, cioè il Collegio. Consiste in una Declaration di Good Character e una Declaration of Good Health. Anche qui si deve chiedere al presidente del Collegio di appartenenza di firmare, datare e timbrare questa dichiarazione di buona condotta professionale.
...nella mia esperienza...
Mentre a Pordenone il Presidente me l'ha fatto subito, previo appuntamento, in altri Collegi ritirano questo modulo per compilarlo solo durante un Consiglio Direttivo. Il Collegio di Pordenone rilascia anche una "Declaration of Good Standing" direttamente in lingua inglese che può essere allegata a questa domanda.
Come dicevo già prima la Declaration of Good Health non viene compilata dal Collegio di Pordenone quindi deve essere compilata solo la sezione "4" dal proprio curante.
Nella pagina successiva viene descritto cosa si intende per "good health" e "Good character".
L'ultima sezione consiste nella lista dell'esperienza lavorativa accumulata dopo il conseguimento della laurea. Io qui ho scritto di non aver avuto esperienze lavorative come infermiere dopo la laurea. Nel retro si completa riportando i dati del Collegio di appartenenza, viene chiesto se si è stato sospesi da altri corpi professionalio eventuali cauzioni riguardo alla propria apprtenenza.
Ed ecco arrivati alla fine in cui si mette la data e si firma. Nel prossimo post andremo a fare un bilancio delle spese sostenute in questa pratica di iscrizione all'NMC.
Grazie a Sergio Riggi che ha segnalato gentilmente, il 24 marzo 2014, l'errore del link della guida "Registering as a nurse or midwife in the UK" che indicava la procedura per infermieri fuori della Comunità Economica Europea.
Grazie a Sergio Riggi che ha segnalato gentilmente, il 24 marzo 2014, l'errore del link della guida "Registering as a nurse or midwife in the UK" che indicava la procedura per infermieri fuori della Comunità Economica Europea.
Commenti
Posta un commento